Entendu à Montréal...

Cinéma anglophile | juin 06th 2007

Lors de la présentation d’un film anglophone au Festival du nouveau cinéma, un spectateur dans la cinquantaine accompagné de son épouse, outré que l’annonceur fasse sa présentation en anglais, l’interrompt en criant:

Homme : EN FRANÇAIS !
Annonceur: No but I was just trying to… because the movie is in english, so…
Femme : Une présentation en anglais de la part d’un francophone, c’est inadmissible !
Homme : TABARNAK !
Annonceur : But I didn’t want to…
Homme : GNEUH GNEUH GNEUH GNEUH GNEUH GNEUH GNEUH CALISSE !!

Entendu par Aurèle au Cinéma Impérial.


Posted in Cinéma

5 commentaires »

  1. J’espère pour lui que le film était plate, christ de cave!

    Commentaire par PIMPSTARZ — 6 juin, 2007 @ 8:58

  2. quel idiot!

    Commentaire par holeyman — 6 juin, 2007 @ 11:18

  3. Après le film ils sont allés aux danseuses et ils ont passé le reste de la soirée à leur crier d’aller se rhabiller.

    Commentaire par Ostide — 7 juin, 2007 @ 2:26

  4. lol, Ostide bonne joke

    Commentaire par PIMPSTARZ — 8 juin, 2007 @ 3:21

  5. Ca n’en prend des naiseux comme ça! On se prend pour le nombril du monde ou quoi????

    Commentaire par Isa — 19 juin, 2007 @ 12:28


Quelque chose à dire ?RSS des commentaires URI de Trackback

À propos de l'auteur

Voici « Entendu à Montréal » ! Parce qu'on écornifle dans vos plates-bandes.™ Il s'agit d'un répertoire d'absurdités, de citations hors contexte et de dialogues attrapés dans des endroits publics. Vous pouvez y contribuer en nous envoyant votre citation et en spécifiant le lieu où vous l'avez entendue.

Recherche

Navigation

Catégories :

Liens :

Archives :

Flux